Aucune traduction exact pour خيار أمثل
Traduire espagnol arabe خيار أمثل
espagnol
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
les exemples
-
Es la munición preferida de los terroristas.إنها الخيار الأمثل للإرهابيين
-
Ser papá no es precisamente la profesión que elegí.كوني والد، لم يكن هو خياري الأمثل
-
De verdad creo que esto es lo mejor tanto para mí como para Michael.أنا حقًا أظنّه الخيار الأمثل بالنسبة لي ولمايكل
-
Kitt, pensé que el río era nuestra mejor opción.كيت ، كنت أعتقد أنك قلت أن النهر هو الخيار الامثل بالنسبة لنا
-
Él me miró, y aún así pensó que SEÑOR era la opción correctaلقد بدا صريحا بالنسبة لي, و لا زال يعتقد أن (سيدي) هي الخيار الأمثل
-
Mira, los cirujanos siempre quieren abrir a la gente... ...sea o no la mejor opción...انظر, الجرّاحين دائماً يريدون فتح النّاس بمشارطهم !سواءً أكان ذلك الخيار الأمثل أم لا..
-
Laila tiene poco tiempo. Afianzar el lazo con su hermana puede darle a Mara la oportunidad de vivir.تقوية العلاقة مع أختها ربما يكون الخيار الأمثل لمارا حتى تبقى على قيد الحياه
-
Y si es tan lista como parece ser, se dará cuenta de que somos su mejor opción.ولو هي ذكية كما يبدو عليها فستعرف أننا الخيار الأمثل لها
-
Pero sigo pensando que Quinn es la opción más inteligente... Lo único que dije fue "consideres seriamente"....ولكنّي لا أزال أرى (كوِن) الخيار الأمثل - "كلّ ما قلتُه هو: "فكّر مليًّا -
-
Por el momento, la agricultura —sobre todo la producción de cacao y copra y la silvicultura— es la mejor opción para obtener beneficios sostenibles inmediatos en el empleo.وفي هذه الأثناء تتيح الزراعة - وعلى وجه رئيسي إنتاج الكاكاو ولب جوز الهند المجفف والتحريش - الخيار الأمثل لتحقيق المكاسب المستدامة الفورية في العمالة.